Citat:
Prvobitno poslao korisnik Bockyman
Више пута је речено како за возача камиона језик (знање енглеског) такорећи није потребно...
Не знам шта да мислим о томе... не бих се сложио...
Ако тестови за добијање Permit-а можда и могу некако да се науче напамет (ја се ипак увек трудим да нешто учим са разумевањем), мада не знам колико је то изводљиво, стварно не знам како Pre Trip Inspection може да се научи и положи без знања језика...
Завршио сам прву недељу у школи за камион, и иако и даље не стојим најбоље са језиком, скоро све разумем, и гурам некако. Иако сам у школи која важи за нашу, сво време нам инструктор мексиканац прича PTI на енглеском, наравно (лошем енглеском...).
Али, сада има у школи један наш, који је у Србији 15-16 година возио камионе, овде положио за Permit и пар месеци возио у тиму, и прелазио у тиму по 6-7.000 миља недељно, значи вожњу камиона има у малом прсту, али му је PTI проблем... разумем га у потпуности.
ОК, неко ће рећи како све то може да се набуба и положи, а ја таквима скидам капу (онима који бубају нешто што не разумеју).
Касније, пошто има доста наших фирми и наших диспечера, верујем да је са језиком много лакше, али опет, никада не знаш шта ће ти се десити на путу или ко ће да те заустави, разне ситуације су могуће и у свакој ситуацији је много лакше што се боље зна језик (знам да сада нисам измислио топлу воду...)
|
Zato si u skoli ponavljacete to do iznemoglosti i polozicete svi, veruj mi kakve sam ja tamo specijalce sretao ne bi im covek dao dve nacrtane ovce da cuvaju pa zavrse to sve naravno ne iz prvog puta ali zavrse sve nekako.
Znaju to i oni na polaganju pa nesto se bas ni ne obaziru na to da to mora da bude na nekom zavidnom engleskom jeziku.Bitno je tebi da razumes to sto govoris radi sebe i nekih osnovnih delova kamiona da bi znao kako to funkcionise ako se nisi ranije nikad sretao sa tim.
srecno....